Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 Box Now 4.49 GLS 3.99

Avventure Di Alice Nel Paese Delle Meraviglie

Jezik TalijanskiTalijanski
Knjiga Meki uvez
Knjiga Avventure Di Alice Nel Paese Delle Meraviglie Lewis Carroll
Libristo kod: 08861321
Nakladnici Evertype, prosinac 2010
Lewis Carroll č uno pseudonimo: l'autore si chiamava in realtŕ Charles Lutwidge Dodgson ed era profe... Cijeli opis
? points 46 b TOP TOP
18.39
Vanjske zalihe Šaljemo za 14-18 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


TOP
Haunting Adeline H. D. Carlton / Meki uvez
common.buy 27.39
TOP RASPRODAJA
Elvis and Me Priscilla Beaulieu Presley / Meki uvez
common.buy 7.57
TOP
Il Piccolo Principe Antoine de Saint-Exupery / Tvrdi uvez
common.buy 5.85
TOP
Short Stories in Italian for Beginners Olly Richards / Meki uvez
common.buy 10.00
TOP
Io non ho paura Niccolo Ammaniti / Meki uvez
common.buy 16.17
TOP
Le prime 3000 parole italiane con esercizi Roberto Tartaglione / Meki uvez
common.buy 20.72
TOP RASPRODAJA
Nuovissimo Progetto italiano Marin T. / Meki uvez
common.buy 21.43
TOP
The Big Five for Life John P. Strelecky / Meki uvez
common.buy 10.91
TOP
Alice in Wonderland Lewis Carroll / Meki uvez
common.buy 4.14
Anthropologist on Mars Oliver Sacks / Meki uvez
common.buy 12.23
Petersburg Andrei Bely / Meki uvez
common.buy 15.16
RASPRODAJA
Art Nouveau Tarot Antonella Castelli / Meki uvez
common.buy 20.82
Detektiv Conan. Bd.2 Gosho Aoyama / Meki uvez
common.buy 6.36

Lewis Carroll č uno pseudonimo: l'autore si chiamava in realtŕ Charles Lutwidge Dodgson ed era professore di matematica presso il collegio universitario di Christ Church a Oxford. Dodgson iniziň ad abbozzare questo racconto il 4 luglio 1862, durante una gita in barca a remi sul Tamigi nei pressi di Oxford, in compagnia del reverendo Robinson Duckworth e delle figlie del preside di Christ Church: Alice Liddell, di dieci anni, e le sue due sorelle Edith e Lorina, rispettivamente di otto e tredici anni. Come si intuisce dai versi che aprono il libro, le tre bambine chiesero a Dodgson di raccontare una storia ed egli, in un primo momento con una certa riluttanza, iniziň quella che sarebbe diventata la prima versione di questo libro. Lungo tutto il racconto, che vide finalmente le stampe nel 1865, si celano parecchie allu­sioni ai cinque gitanti di quel giorno. Questa edizione ripropone al lettore moderno la prima traduzione italiana del libro, edita nel 1872. Quella di Teodorico Pietrocňla Rossetti, che Carroll chiama "il mio amico italiano", č la quarta traduzione di Alice, realizzata dopo quelle in francese, tedesco e svedese. Sono stati effettuati un certo numero di modifiche al testo, per renderlo piů accessibile al lettore di oggi. In pratica lo scopo č stato quello di mantenere l'atmosfera ottocentesca della traduzione originale, rimuovendo perň gli ostacoli alla lettura. -- Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the story on 4 July 1862, when he took a journey in a rowing boat on the river Thames in Oxford together with the Reverend Robinson Duckworth, with Alice Liddell (ten years of age) the daughter of the Dean of Christ Church, and with her two sisters, Lorina (thirteen years of age), and Edith (eight years of age). As is clear from the poem at the begin­ning of the book, the three girls asked Dodgson for a story and reluctantly at first he began to tell the first version of the story to them. There are many half-hidden references made to the five of them throughout the text of the book itself, which was published finally in 1865. This edition presents the first translation into Italian of 1872 for the modern reader. The translation by Teodorico Pietrocňla Rossetti, whom Carroll describes as "my Italian friend", was the fourth translation of Alice, made after the French, German, and Swedish translations. A fair number of changes have been made to the text, in order to make the book a bit more accessible to the modern reader. The intent, basically, was to retain the feel of the ninteenth-century translation while removing impediments to its enjoyment.

Informacije o knjizi

Puni naziv Avventure Di Alice Nel Paese Delle Meraviglie
Jezik Talijanski
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2010
Broj stranica 138
EAN 9781904808558
ISBN 9781904808558
Libristo kod 08861321
Nakladnici Evertype
Težina 190
Dimenzije 215 x 142 x 17
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun