Proizvod vam ne odgovara? Nema veze! Možete nam vratiti unutar 30 dana
S poklon bonom ne možete pogriješiti. Za poklon bon primatelj može odabrati bilo što iz naše ponude.
30 dana za povrat kupljenih proizvoda
Um trabalho focado na comparação entre a tradução poética e a tradução literal do primeiro canto da Farsália, do autor latino Lucano. Partindo de um manuscrito de sete folhas, datado de 1860 e que se encontra na sala de obras raras da faculdade de ciências e letras, campus de Araraquara, o trabalho compara quais são as diferenças gramaticais e estéticas encontradas em uma tradução de cunho poético e outra de cunho fiel ao texto original. Há também o intrigante fato de que as comparações se deram em cima do trabalho de José Feliciano de Castilho e seu manuscrito azul, com possíveis correções literárias feitas por Dom Pedro II.
Dobar dan! Ja sam Libroamiko, vaš književni savjetnik.
Kako vam mogu pomoći?