LIBRISTO
LIBROAMANTO
obvezno
Pridružite se zajednici ljubitelja knjige iz cijelog svijeta i ostvarite mnoštvo pogodnosti. Izradite besplatni račun
0
Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 69.99 €
DPD kurir 3.99 Pošta 4.99 Overseas 4.99 Box Now 4.49 GLS 4.99 DPD točka 3.49 GLS paketomat 3.99

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 69,99 €.

Digtebilleder

Von der (Un)mittelbarkeit der Lyrik

Jezik NjemačkiNjemački
Knjiga Meki uvez
Knjiga Digtebilleder Birgit Walch
Libristo kod: 06816668
Nakladnici VDM Verlag Dr. Müller, studeni 2007
Sind lyrische Texte als Sprachkunstwerk überhaupt von§einem Sprachsystem in ein anderes übertragbar?... Cijeli opis
? points 138 b
56.91
Po narudžbi kod izdavača Šaljemo za 17-27 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Kupci su kupili i


Presence in Distance Marianne Evans Mount / Knjiga Meki uvez
common.buy 75.85
Women\'s Education and Fertility in Spain Teresa Martín García / Knjiga Meki uvez
common.buy 75.85
Fluids and Electrolytes Demystified, Second Edition Joyce Y. Johnson / Knjiga Meki uvez
common.buy 37.97
What Is a Healthy Church? (Khmer) Mark Dever / Knjiga Meki uvez
common.buy 11.33
TECNICAS MEDICION ECONOMICA LORA / Knjiga binding.
common.buy 14.98
Orangenbluten CARL MILTITZ / Knjiga Meki uvez
common.buy 36.45
Find Strength In Your Struggle Dr H Jean Wright II / Knjiga Tvrdi uvez
common.buy 48.30
Restless Life Leland Bardwell / Knjiga Meki uvez
common.buy 29.87
Intuitive Imagery Susan E. Mehrtons / Knjiga Meki uvez
common.buy 71.50
History of Multicultural Education Carl A. Grant / Knjiga Tvrdi uvez
common.buy 266.47
Witch's Blood WILLIAM BLAIN / Knjiga Meki uvez
common.buy 17.11
King, Queen, Knave Vladimír Nabokov / Knjiga Meki uvez
common.buy 12.45
Pripremamo
Present of Things Past Theodore Draper / Knjiga Meki uvez
common.buy 47.80

Sind lyrische Texte als Sprachkunstwerk überhaupt von§einem Sprachsystem in ein anderes übertragbar? Die§enge Verknüpfung Sprache-Ästhetik-Philosophie gibt§Anlass zu heftigen Diskussionen, welcher Aspekt im§konkreten Fall höchste Priorität besitzt. Anhand§einiger Beispiele aus dem wenig bekannten lyrischen§Werk des norwegischen Dramatikers Henrik Ibsen wird§analysiert, wie sich dies auf das emotionale§Gesamtbild des Gedichtes auswirkt. Eine§Interpretation des norwegischen Originals und der§darin vermittelten Gefühlsmomente sucht zunächst das§Werk als seelisches Spiegelbild seines Schöpfers zu§erkennen. Da ein Großteil der deutschen Übersetzung§aus der Feder Christian Morgensterns stammt, drängt§sich eine Analyse des sprachmittelnden Künstlers auf.§Angesichts des kreativ-ästhetischen Hintergrunds gilt§das Hauptaugenmerk der Wechselwirkungen zwischen§Dichtung und Übersetzung. Vermag die kreative§Künstlerseele ein fremdes Werk wieder zugeben?§Gelingt es, das kreatives Ich einzuschränken, oder§ist der Sprachmittler verdammt, der Übersetzung§seinen persönlichen Stempel aufzudrücken? Lässt sich§der Künstler im Übersetzer vom gegebenen Original§beeinflussen, profitiert letztendlich davon?

Glumica & Poliglotkinja
EWA KASP za
Pusti video
Ewa Kasp
Libristo ima najveći izbor literature na stranim jezicima. Zato svoje knjige kupujem ovdje.

Informacije o knjizi

Puni naziv Digtebilleder
Autor Birgit Walch
Jezik Njemački
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2008
Broj stranica 128
EAN 9783639074024
Libristo kod 06816668
Težina 207
Dimenzije 150 x 8 x 8
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun
Književni savjetnik Libroamiko
Dobar dan, ja sam Libroamiko, mogu li vam pomoći?