Proizvod vam ne odgovara? Nema veze! Možete nam vratiti unutar 30 dana
S poklon bonom ne možete pogriješiti. Za poklon bon primatelj može odabrati bilo što iz naše ponude.
30 dana za povrat kupljenih proizvoda
Attraverso una selezione di 'voces peregrinae', il saggio indaga la varia e articolata composizione dell'alloglossia nei frammenti di Ipponatte, nonostante la difficoltŕ di delineare una precisa geografia linguistica. La presenza di vocaboli di origine straniera, come, non meno, di termini inusuali o non altrove attestati, č tra le cifre piů caratteristiche della poesia del giambografo, che fiorě a Efeso negli ultimi decenni del sesto secolo a.C. Questo aspetto lessicale suscitň interesse giŕ nell'antichitŕ e venne ripreso da commediografi come Aristofane e dai 'poetae docti' alessandrini, da Callimaco ad Eronda. L'utilizzo di esotismi, infatti, spesso inseriti in contesti volutamente aulici e pregni di ascendenze letterarie, accresce la forza comica della spregiudicata e irridente musa ipponattea. La posizione storico-linguistica della Ionia, crocevia di popoli e di idiomi, ha fortemente contribuito alla natura di questa alloglossia, che rende Ipponatte l'emblema d'eccellenza dell'ambiente multilingue e multiculturale in cui č vissuto.