Proizvod vam ne odgovara? Nema veze! Proizvode možete vratiti do 30 dana
S poklon bonom ne možete pogriješiti. Za poklon bon primatelj može odabrati bilo što iz naše ponude.
Do 30 dana za povrat
كتاب رواية: رحلة في الترجمة الأدبية للدكتور فهد بن أحمد عطيف هو عمل فريد يمزج بين السرد الأدبي والترجمة والتأمل النقدي. يقدم الكتاب رؤية شاملة حول ممارسة الترجمة الأدبية، موضحًا مجموعة من الأعمال المترجمة بين العربية والإنجليزية، بما في ذلك الشعر، القصص، والتأملات الفلسفية. يركز الكتاب على تحديات واستراتيجيات وأساليب الترجمة، موضحًا تأثير العناصر اللغوية والثقافية والأسلوبية على فهم وتأثير النصوص الأدبية لدى القراء. من خلال أمثلة غنية وشرح تفصيلي وتعليقات تأملية، يبرز المؤلف جوهر الفن الأدبي ويقدم دليلًا قيّمًا للمترجمين، الطلاب، والباحثين. يُعد رواية موردًا تعليميًا ومرجعًا أدبيًا ممتعًا، يعزز الجسور الثقافية ويشجع على تقدير الأدب العربي عالميًا
Riwayah: A Journey into Literary Translation by Dr. Fahad Bin-Ahmed Otaif is a unique literary exploration blending narrative, translation, and critical reflection. This book offers a comprehensive insight into the practice of literary translation, showcasing a series of translated works from Arabic to English and vice versa, featuring poetry, stories, and philosophical reflections. It emphasizes the challenges, strategies, and methodologies of translation, demonstrating how linguistic, cultural, and stylistic elements affect the impact of literary texts on the target audience. Through rich examples, detailed explanations, and reflective commentary, the author captures the essence of literary artistry while providing a roadmap for translators, students, and researchers in the field. Riwayah is both an educational resource and an engaging literary collection, bridging cultural gaps and promoting the appreciation of Arabic literature worldwide
Dobar dan! Ja sam Libroamiko, vaš književni savjetnik.
Kako vam mogu pomoći?